C1vocabulary· 7 min· +35 XP

Modern British Slang

La slang británica cambia rápido y varía de región en región. Pero algunas palabras se han fijado tan hondo que hoy son universales — tu jefa la usa en una reunión, tu gran ("abuela") la usa por teléfono, y la oyes en cada mensaje de WhatsApp.

Las dieciocho que valen oro

Jerga Sentido Ejemplo
mate amigo, "tío" Cheers, mate!
bloke tío, fulano There's a bloke at the door.
lad chaval, chico (jóvenes / norte de Inglaterra) He's a good lad.
proper de verdad, en serio That was a proper good film.
well (intensificador) súper, muy That's well good!
sick (jerga joven) genial, "brutal" That tune is sick.
peng (jerga joven) súper, buenorro She looks peng tonight.
bare (jerga joven) mucho, un montón There were bare people there.
dead (intensificador) total, súper It was dead boring.
sound bueno, vale Yeah, that's sound.
lit (jerga joven) animado, "que mola" The party was lit.
chuffed orgulloso, contento I'm well chuffed with my marks.
gutted decepcionado, "hundido" I'm absolutely gutted.
knackered agotado, "muerto" I'm knackered after that hike.
cheeky descarado, "pillín" A cheeky pint after work?
dodgy raro, sospechoso That kebab looks a bit dodgy.
sus (anglicismo) sospechoso He's been acting well sus.
innit / isn't it ¿no?, ¿eh? Nice weather, innit?

Empareja la slang con la traducción limpia

Traduce el registro casual

Huecos — suelta la slang

Un diálogo de WhatsApp

Traduce al registro de la calle

Terminou?

Toque no botão quando tiver passado por tudo acima — vamos registrar para que esteja pronto quando você entrar.