Exercise Categories

Work through the CEFR-aligned exercise tracks for this pair — each category drills a single theme, from greetings to getting around.

43 exercises · Levels A1 → A2 → B2 → C1

A12 exercises

Primeiros Passos

Pronomes pessoais e o verbo sein

Marina chega a Berlim e conhece o Marcos num café. Você aprende os pronomes pessoais do alemão e as formas do verbo *sein* — o único verbo "ser/estar" que o alemão tem (sim, só um!).

Start path →

A12 exercises

Primeiras Palavras

Os artigos der/die/das e o plural alemão

Agora que você consegue se apresentar, vem o maior desafio do alemão para nós: o **gênero dos substantivos**. O alemão tem três (der/die/das) e nem sempre é previsível qual cabe. Mais o plural — que também tem cinco padrões diferentes.

Start path →

A12 exercises

Na Cidade

Verbos regulares no presente e preposições de lugar

Marina explora Berlim. Ela precisa dos verbos regulares no presente do indicativo — e das preposições *in*, *an*, *auf*, que mudam de caso (acusativo ou dativo) dependendo do contexto.

Start path →

A12 exercises

Comida e Cultura

Verbos com mudança de vogal e o ritual do café alemão

Marina e Marcos vão a uma *Konditorei* tradicional em Berlim. Você aprende os verbos irregulares com mudança de vogal (*essen → isst, geben → gibt*) e descobre o ritual do *Kaffee und Kuchen* — sagrado às 16h.

Start path →

A12 exercises

Em Casa e Família

Pronomes possessivos e vocabulário doméstico

Marina conhece o apartamento da Luana em Kreuzberg. Você aprende os pronomes possessivos alemães — que combinam com o gênero do substantivo possuído — e o vocabulário básico de casa.

Start path →

A12 exercises

Rotina Diária

Verbos separáveis e a hora em alemão

Marina se adapta à rotina alemã — bem mais pontual que a brasileira. Você aprende os **verbos separáveis** (uma das mais peculiares invenções gramaticais do alemão) e como dizer as horas, incluindo a pegadinha do *halb acht* — que NÃO é "oito e meia".

Start path →

A12 exercises

Ações Contínuas

Como o alemão expressa o que está acontecendo agora

Spoiler: o alemão **não tem** um equivalente direto do "estou lendo" / *I'm reading*. Onde o português usa *estar + gerúndio*, o alemão usa o presente normal com palavras como *gerade* ("agora", "neste momento") — e algumas construções coloquiais regionais.

Start path →

A12 exercises

Verbos Importantes

Kennen vs wissen e outros irregulares essenciais

Onde o português usa um único *saber*, o alemão usa **dois verbos diferentes**: *kennen* (conhecer alguém/algo) e *wissen* (saber um fato). Mais alguns irregulares de alta frequência: *gehen, geben, nehmen, sehen* — todos com pequenas surpresas na conjugação.

Start path →

A12 exercises

Fazendo Compras

Pronomes demonstrativos e vocabulário de roupas

Marina e Marcos vão fazer compras de inverno num shopping em Berlim. Você aprende os demonstrativos alemães (*dieser/jener*), vocabulário de roupas — com a complicação extra de cada peça ter um gênero gramatical — e como pedir tamanhos e preços.

Start path →

A12 exercises

Preferências e Opiniões

Mögen vs gefallen e o comparativo alemão

Como dizer que você gosta de algo em alemão — sem cair na armadilha do brasileiro que sempre traduz "eu gosto" como *"ich mag"*. O alemão tem **duas formas** principais (*mögen* e *gefallen*), com sintaxes diferentes. E o comparativo alemão, com sua única terminação **-er**.

Start path →

A22 exercises

O Passado

O Perfekt alemão — haben/sein + particípio

Marina conta o que fez no fim de semana em Berlim. Você aprende o **Perfekt** — a forma mais comum de passado no alemão falado — com a estrutura *haben/sein + particípio II* e a regra mais importante para brasileiros: quando usar *haben* e quando usar *sein* como auxiliar.

Start path →

A22 exercises

Memórias

O Präteritum — passado simples para escrita e narração

No alemão falado, o Perfekt resolve quase tudo. Mas na escrita — livros, jornais, contos — domina o **Präteritum**, o passado simples alemão. Você aprende as formas dos verbos mais comuns nessa forma.

Start path →

A22 exercises

Planos e Viagens

Futur, verbos modais e vocabulário de viagem

Marina planeja uma viagem à Floresta Negra. Você aprende como o alemão expressa o futuro — com **werden + infinitivo** ou simplesmente com o **presente + advérbio de tempo** — e os verbos modais essenciais: *können, müssen, wollen, dürfen*.

Start path →

A22 exercises

Revisão e Despedida

Revisão geral e despedida em Berlim

O livro termina com uma revisão de todos os tempos alemães que você aprendeu — Präsens, Perfekt, Präteritum, Futur — e uma cena de despedida no aeroporto de Berlim. A Marina volta ao Brasil por umas semanas.

Start path →

B23 exercises

O Konjunktiv II

O modo do desejo, do pedido educado e da hipótese

Até agora, tudo o que você disse em alemão foi *real*. O *Konjunktiv II* abre uma porta diferente: coisas que *talvez* aconteçam, que você *faria*, que você *desejaria* que fossem verdade. *"Ich hätte gern einen Kaffee"* — "Eu queria um café". É o modo que te faz soar *erwachsen* — adulto, educado, ponderado.

Start path →

B23 exercises

Hipóteses e Condições

Se eu tivesse… eu faria…

*"Wenn ich Zeit hätte, würde ich mehr reisen."* — "Se eu tivesse tempo, viajaria mais." A frase com *wenn* + Konjunktiv II é o ponto central para falar de tudo que *poderia ser*. E em alemão, o passado hipotético (_"se eu tivesse sabido…"_) tem a sua própria estrutura: *hätte / wäre* + particípio. Uma vez que clique, você consegue conversar sobre cada vida alternativa que nunca viveu.

Start path →

B23 exercises

Opiniões e Debates

Como o alemão envelope uma opinião — e os Modalpartikeln

Os alemães têm fama de diretos, mas na conversa real eles *amaciam* tudo. Toda opinião começa com um *"Ich würde sagen…"* ou *"Meiner Meinung nach…"*, e o tom da frase muda por completo conforme as partículas *ja, doch, halt, mal, eigentlich* flutuam no meio. Essa categoria te ensina a entrar num debate sem soar agressivo — e a sair com a amizade intacta.

Start path →

C13 exercises

Expressões e Jugendsprache

Como os alemães realmente falam entre amigos

O alemão do livro é correto. O alemão da rua é vivo. Quando você conseguir soltar um *"krass, oder?"* numa conversa e seguir um amigo que diz *"das ist halt so"*, você atravessou a fronteira entre *aprendiz* e *falante*. Esta categoria junta as expressões e as *Jugendsprache* que os alemães usam todo santo dia — e a lógica cultural por trás delas.

Start path →

C13 exercises

Berufsdeutsch — Alemão Profissional

E-mails, reuniões e o registro formal

O ambiente profissional alemão é, em geral, mais rígido que o brasileiro — mas também menos rígido do que parece. A diferença entre *"schick mir das mal"* e *"würden Sie mir das freundlicherweise zukommen lassen"* não é só formalidade; é praticamente outra língua. Esta categoria cobre o registro formal que vai te levar por um e-mail, uma reunião, uma entrevista, ou o primeiro dia num emprego novo.

Start path →