C1vocabulary· 7 Min.· +35 XP

Jugendsprache de los años 2020

La Jugendsprache es la jerga en constante cambio de los adolescentes y jóvenes adultos alemanes. Cambia de generación en generación, pero algunas palabras se han fijado tan hondo que hoy son universales — tu jefa las usa en una reunión, tu Oma las usa por teléfono y las oyes en cada mensaje de WhatsApp.

Las dieciocho que pagan el alquiler

Jerga Sentido Ejemplo de uso
Alter / Alta tío, colega Alter, was machst du da?
Digga / Diggi tío (norte/Berlín, jóvenes) Digga, das war krass.
Krass intenso, brutal (bueno o malo) Krass, oder?
Geil genial, brutal Das Konzert war so geil!
Mega enorme, súper Das Essen war mega.
Heftig fuerte, intenso Das war heftig.
Hammer impresionante Der Film war Hammer.
Cringe vergüenza ajena (anglicismo) Sein Outfit war so cringe.
Bock haben tener ganas (de hacer algo) Hast du Bock auf Kino?
Kein Bock sin ganas, sin ánimo Hab heute null Bock.
Chillen relajarse Wir chillen heute zu Hause.
Abhängen pasar el rato, estar sin hacer nada Wir hängen im Park ab.
Sus sospechoso (anglicismo) Das ist mir zu sus.
Lost perdido, sin rumbo (anglicismo) Ich war komplett lost.
Lit animado, genial Die Party war lit.
Kacke / Mist mierda / vaya mierda Oh Mist, ich hab's vergessen.
Voll totalmente (intensificador) Das ist voll cool.
Echt jetzt? ¿en serio? Echt jetzt? Du auch?

Empareja la jerga con la traducción limpia

Traduce el registro casual

Huecos — suelta la Jugendsprache

Un diálogo de WhatsApp

Traduce al registro de calle

Fertig?

Tipp auf den Button, wenn du alles oben durchgearbeitet hast — wir speichern es, damit es bereitsteht, sobald du dich anmeldest.