A1cloze· 4 Min.· +20 XP

Der Komparativ

Im Brasilianischen baut man den Komparativ mit drei einfachen Konstruktionen:

  • mais ... (do) que — mehr als (größer, schöner, …)
  • menos ... (do) que — weniger als
  • tão ... quanto — so wie (Gleichheit)

Anders als im Deutschen, wo manche Adjektive Endungen bekommen (groß → größer), bleibt das Adjektiv im Portugiesischen unverändert — du fügst nur mais / menos / tão davor an.

  • São Paulo é mais grande do que o Rio. — São Paulo ist größer als Rio.
  • O Rio é menos frio do que Berlim. — Rio ist weniger kalt als Berlin.
  • O café é tão bom quanto o chá. — Der Kaffee ist so gut wie der Tee.

Aber Achtung — vier Adjektive haben unregelmäßige Komparative:

  • bom / boa (gut) → melhor (besser)
  • mau / ruim (schlecht) → pior (schlechter)
  • grande (groß) → maior (größer)
  • pequeno (klein) → menor (kleiner)

Bei diesen verwendest du kein mais. Es ist falsch, mais melhor zu sagen (wie "more better" im Englischen).

Übung

Fertig?

Tipp auf den Button, wenn du alles oben durchgearbeitet hast — wir speichern es, damit es bereitsteht, sobald du dich anmeldest.