Escrever um E-mail Comercial
Jede brasilianische Geschäftsmail folgt demselben Gerüst. Beherrschen Sie das Gerüst, und Sie können hundert E-Mails schreiben, indem Sie nur den Hauptteil austauschen.
Das fünfteilige Gerüst
- Assunto (Betreff) — kurz, spezifisch, ohne Füllwörter
- Saudação (Anrede) — Prezado(a) [Nome] / Caro(a) [Nome]
- Apresentação (Eröffnung) — Espero que esta mensagem o encontre bem.
- Corpo (Hauptteil) — der eigentliche Inhalt
- Fechamento (Abschluss) — Atenciosamente, [Ihr Name]
Standard-Eröffnungen
| Phrase | Bedeutung |
|---|---|
| Prezado Senhor / Prezada Senhora | Sehr geehrte/r Herr/Frau (sehr formell, ohne Namen) |
| Prezado(a) [Nome] | Sehr geehrte/r [Name] (formell) |
| Caro(a) [Nome] | Lieber/Liebe [Name] (warm-formell) |
| Olá [Nome], tudo bem? | Hallo [Name], alles gut? (halbformell) |
| Espero que esta mensagem o(a) encontre bem. | Ich hoffe, diese Nachricht erreicht Sie wohl. |
| Em referência ao nosso contato de ontem,… | In Bezug auf unser Gespräch von gestern… |
Standard-Abschlüsse
| Phrase | Bedeutung |
|---|---|
| Fico à disposição para esclarecimentos. | Für Rückfragen stehe ich zur Verfügung |
| Aguardo o seu retorno. | Ich erwarte Ihre Rückmeldung |
| Agradeço pela atenção dispensada. | Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit |
| Atenciosamente, | Mit freundlichen Grüßen |
| Cordialmente, | Herzliche Grüße (etwas wärmer) |
Beispiel-E-Mail
Assunto: Proposta de orçamento — Projeto Atlas
Prezada Sra. Silva,
Espero que esta mensagem a encontre bem. Em referência à nossa reunião da última semana, encaminho em anexo a proposta de orçamento para o Projeto Atlas, conforme solicitado.
O documento contempla os três escopos discutidos, com prazos estimados e valores referenciais. Permaneço à disposição para quaisquer ajustes ou esclarecimentos que se fizerem necessários.
Aguardo o seu retorno até o final desta semana, se possível.
Atenciosamente, Marina Costa Tradutora Sênior — Atlas Tradução
Lücken — füllen Sie die E-Mail-Teile aus
Wählen Sie die richtige Phrase
Übersetzen Sie die Geschäftsformulierungen
Terminou?
Toque no botão quando tiver passado por tudo acima — vamos registrar para que esteja pronto quando você entrar.