B2vocabulary· 7 min· +35 XP

Expressing Opinions

A frase britânica de opinião quase sempre começa com um amaciante — uma espécie de aperto de mão conversacional. Ir direto ao ponto pode soar brusco; chegar lá depois de uma abertura suave soa engajado. Aqui está a escada, do mais suave ao mais firme.

Abertura Força Sentido
I think / I reckon… suave Eu acho / acredito…
I'd say… suave-frouxa Eu diria…
In my opinion… neutra Na minha opinião…
From where I'm standing,… neutra-firme Do meu ponto de vista…
For me,… pessoal-firme Pra mim…
Honestly,… honesta-firme Sinceramente…
I'm convinced that… firme Eu estou convencida de que…
Without a doubt… a mais firme Sem dúvida…

Combine a abertura à tradução

Escolha o amaciante certo

Lacunas — complete a abertura

Diálogo curto — Marina e Luana sobre um restaurante novo

Traduza

¿Has terminado?

Toca el botón cuando hayas pasado por todo lo de arriba: lo registraremos para que esté listo cuando inicies sesión.