Categorías de ejercicios
Avanza por las rutas de ejercicios alineadas con el MCER de este par: cada categoría entrena un único tema, desde los saludos hasta cómo desenvolverte por ahí.
43 ejercicios · Niveles A1 → A2 → B2 → C1
Primeros Pasos
Pronombres personales y el verbo sein
Marina llega a Berlín y conoce a Marcos en una cafetería. Aprendes los pronombres personales del alemán y las formas del verbo *sein* — el único verbo "ser/estar" que tiene el alemán (sí, ¡solo uno!).
Iniciar ruta →
Primeras Palabras
Los artículos der/die/das y el plural alemán
Ahora que ya sabes presentarte, llega el mayor desafío del alemán para nosotros: el **género de los sustantivos**. El alemán tiene tres (der/die/das) y no siempre es previsible cuál corresponde. Más el plural — que también tiene cinco patrones diferentes.
Iniciar ruta →
En la Ciudad
Verbos regulares en presente y preposiciones de lugar
Marina explora Berlín. Necesita los verbos regulares en presente de indicativo — y las preposiciones *in*, *an*, *auf*, que cambian de caso (acusativo o dativo) según el contexto.
Iniciar ruta →
Comida y Cultura
Verbos con cambio vocálico y el ritual del café alemán
Marina y Marcos van a una *Konditorei* tradicional en Berlín. Aprendes los verbos irregulares con cambio de vocal (*essen → isst, geben → gibt*) y descubres el ritual del *Kaffee und Kuchen* — sagrado a las 16h.
Iniciar ruta →
En Casa y Familia
Pronombres posesivos y vocabulario doméstico
Marina conoce el apartamento de Luana en Kreuzberg. Aprendes los pronombres posesivos alemanes — que concuerdan con el género del sustantivo poseído — y el vocabulario básico del hogar.
Iniciar ruta →
Rutina Diaria
Verbos separables y la hora en alemán
Marina se adapta a la rutina alemana — mucho más puntual que la española. Aprendes los **verbos separables** (uno de los inventos gramaticales más peculiares del alemán) y cómo decir las horas, incluida la trampa del *halb acht* — que NO es "las ocho y media".
Iniciar ruta →
Acciones Continuas
Cómo expresa el alemán lo que está ocurriendo ahora
Spoiler: el alemán **no tiene** un equivalente directo de "estoy leyendo" / *I'm reading*. Donde el español usa *estar + gerundio*, el alemán usa el presente normal con palabras como *gerade* ("ahora", "en este momento") — y algunas construcciones coloquiales regionales.
Iniciar ruta →
Verbos Importantes
Kennen vs wissen y otros irregulares esenciales
Donde el español usa los verbos *conocer* y *saber*, el alemán usa también **dos verbos diferentes**: *kennen* (conocer a alguien/algo) y *wissen* (saber un hecho). Más algunos irregulares de alta frecuencia: *gehen, geben, nehmen, sehen* — todos con pequeñas sorpresas en la conjugación.
Iniciar ruta →
Ir de Compras
Pronombres demostrativos y vocabulario de ropa
Marina y Marcos van a comprar ropa de invierno a un centro comercial de Berlín. Aprenderás los demostrativos alemanes (*dieser/jener*), vocabulario de ropa — con la complicación extra de que cada prenda tiene un género gramatical — y cómo preguntar por tallas y precios.
Iniciar ruta →
Preferencias y Opiniones
Mögen vs gefallen y el comparativo alemán
Cómo decir que algo te gusta en alemán — sin caer en la trampa del hispanohablante que siempre traduce "me gusta" como *"ich mag"*. El alemán tiene **dos formas** principales (*mögen* y *gefallen*), con sintaxis diferentes. Y el comparativo alemán, con su única terminación **-er**.
Iniciar ruta →
El Pasado
El Perfekt alemán — haben/sein + participio
Marina cuenta lo que hizo el fin de semana en Berlín. Aprenderás el **Perfekt** — la forma más común de pasado en el alemán hablado — con la estructura *haben/sein + participio II* y la regla más importante para hispanohablantes: cuándo usar *haben* y cuándo usar *sein* como auxiliar.
Iniciar ruta →
Recuerdos
El Präteritum — pasado simple para escritura y narración
En el alemán hablado, el Perfekt lo resuelve casi todo. Pero en la escritura — libros, periódicos, cuentos — domina el **Präteritum**, el pasado simple alemán. Aprenderás las formas de los verbos más comunes en esta forma.
Iniciar ruta →
Planes y Viajes
Futur, verbos modales y vocabulario de viaje
Marina planea un viaje a la Selva Negra. Aprendes cómo el alemán expresa el futuro — con **werden + infinitivo** o simplemente con el **presente + adverbio de tiempo** — y los verbos modales esenciales: *können, müssen, wollen, dürfen*.
Iniciar ruta →
Repaso y Despedida
Repaso general y despedida en Berlín
El libro termina con un repaso de todos los tiempos verbales alemanes que has aprendido — Präsens, Perfekt, Präteritum, Futur — y una escena de despedida en el aeropuerto de Berlín. Marina vuelve a España por unas semanas.
Iniciar ruta →
El Konjunktiv II
El modo del deseo, de la petición educada y de la hipótesis
Hasta ahora, todo lo que has dicho en alemán era *real*. El *Konjunktiv II* abre una puerta distinta: cosas que *quizá* ocurran, que tú *harías*, que *desearías* que fueran verdad. *"Ich hätte gern einen Kaffee"* — "Querría un café". Es el modo que te hace sonar *erwachsen* — adulto, educado, ponderado.
Iniciar ruta →
Hipótesis y condiciones
Si yo tuviera… yo haría…
*"Wenn ich Zeit hätte, würde ich mehr reisen."* — "Si tuviera tiempo, viajaría más." La frase con *wenn* + Konjunktiv II es la pieza central para hablar de todo lo que *podría ser*. Y en alemán, el pasado hipotético (_"si lo hubiera sabido…"_) tiene su propia estructura: *hätte / wäre* + participio. Una vez que te hace clic, eres capaz de conversar sobre cada vida alternativa que nunca viviste.
Iniciar ruta →
Opiniones y debates
Cómo el alemán envuelve una opinión — y los Modalpartikeln
Los alemanes tienen fama de directos, pero en la conversación real *suavizan* todo. Toda opinión empieza con un *"Ich würde sagen…"* o *"Meiner Meinung nach…"*, y el tono de la frase cambia por completo según las partículas *ja, doch, halt, mal, eigentlich* flotan en medio. Esta categoría te enseña a entrar en un debate sin sonar agresivo — y a salir con la amistad intacta.
Iniciar ruta →
Expresiones y Jugendsprache
Cómo hablan de verdad los alemanes entre amigos
El alemán del libro es correcto. El alemán de la calle está vivo. Cuando consigas soltar un *"krass, oder?"* en una conversación y seguir a un amigo que dice *"das ist halt so"*, habrás cruzado la frontera entre *aprendiz* y *hablante*. Esta categoría reúne las expresiones y la *Jugendsprache* que los alemanes usan todos los días — y la lógica cultural que hay detrás de ellas.
Iniciar ruta →
Berufsdeutsch — Alemán Profesional
Correos, reuniones y el registro formal
El entorno profesional alemán es, en general, más rígido que el español — pero también menos rígido de lo que parece. La diferencia entre *"schick mir das mal"* y *"würden Sie mir das freundlicherweise zukommen lassen"* no es solo formalidad; es prácticamente otra lengua. Esta categoría cubre el registro formal que te llevará por un correo, una reunión, una entrevista o el primer día en un trabajo nuevo.
Iniciar ruta →