Modals for the Present
En inglés, usas los verbos modales para expresar niveles de certeza — desde "estoy seguro" hasta "quizás". En español usarías quizás, probablemente, seguro; en inglés, esos niveles están incorporados en los propios modales.
La escalera de la certeza
| Modal | Certeza | Ejemplo |
|---|---|---|
| must | casi 100% (positivo) | He must be at home — his car is here. |
| can't | casi 100% (negativo) | She can't be British — she has no accent. |
| should / ought to | esperado, "debería" | The bus should be here by now. |
| will | previsto, seguro | That will be the postman. |
| could | posible | He could still be at work. |
| might / may | quizás (~50%) | It might rain later. |
⚠ Must deductivo ≠ must obligatorio
La mayor confusión para los hispanohablantes: must tiene dos funciones diferentes en inglés.
- You must wear a helmet here. — Tienes que llevar casco (obligación)
- You must be tired after that flight. — Debes de estar cansada (deducción)
El contexto lo resuelve: con observaciones sobre hechos, es deducción; con reglas y deberes, es obligación.
Elige el modal correcto
Huecos — pon el modal de certeza
Relaciona el modal con la fuerza de la certeza
Traduce
Fertig?
Tipp auf den Button, wenn du alles oben durchgearbeitet hast — wir speichern es, damit es bereitsteht, sobald du dich anmeldest.